Tłumaczenie
Przewodnik dotyczący współtworzenia tłumaczeń dla LibreChat.
Dziękujemy za zainteresowanie tłumaczeniem LibreChat! Polegamy na wkładzie społeczności, aby uczynić naszą aplikację dostępną dla użytkowników na całym świecie. Wszystkie tłumaczenia są zarządzane za pośrednictwem Locize, solidnego systemu zarządzania tłumaczeniami, który płynnie integruje się z naszym projektem.
Jak działają tłumaczenia
-
Centralizowane zarządzanie: Wszystkie ciągi znaków tłumaczeń dla LibreChat są utrzymywane w jednej lokalizacji w serwisie Locize. Ta centralizacja zapewnia spójność i upraszcza aktualizacje w całej aplikacji.
-
Automatyczne aktualizacje: Zmiany wprowadzone w Locize są automatycznie synchronizowane z naszym projektem. Postępy tłumaczeń dla każdego języka można monitorować za pomocą dynamicznych odznak w naszym repozytorium.
-
Społeczność: Mile widziany jest każdy wkład w dowolnym języku. Twoja pomoc sprawia, że LibreChat staje się dostępny dla szerszego grona odbiorców i wspiera użytkowników w ich ojczystych językach.
Postęp tłumaczenia
Poniżej znajduje się nasz obecny postęp tłumaczeń dla niektórych obsługiwanych języków. Zachęcamy do sprawdzenia tych odznak i pomocy w dalszym ulepszaniu tłumaczeń:
| Język | Pasek postępu tłumaczenia |
|---|---|
| Angielski (en) | |
| Arabski (ar) | |
| Tybetański (bo) | |
| Bośniacki (bs) | |
| Kataloński (ca) | |
| Czeski (cs) | |
| Duński (da) | |
| Niemiecki (de) | |
| Hiszpański (es) | |
| Estoński (et) | |
| Perski (fa) | |
| Fiński (fi) | |
| Francuski (fr) | |
| Hebrajski (he) | |
| Węgierski (hu) | |
| Ormiański (hy) | |
| Indonezyjski (id) | |
| Islandzki (is) | |
| Włoski (it) | |
| Japoński (ja) | |
| Gruziński (ka) | |
| Koreański (ko) | |
| Litewski (lt) | |
| Łotewski (lv) | |
| Norweski (Bokmål) (nb) | |
| Norweski (Nynorsk) (nn) | |
| Holenderski (nl) | |
| Polski (pl) | |
| Portugalski (pt-PT) | |
| Portugalski (Brazylia) (pt-BR) | |
| Rosyjski (ru) | |
| Słowacki (sk) | |
| Słoweński (sl) | |
| Szwedzki (sv) | |
| Tajski (th) | |
| Turecki (tr) | |
| Ujgurski (ug) | |
| Ukraiński (uk) | |
| Wietnamski (vi) | |
| Chiński (uproszczony) (zh-Hans) | |
| Chiński (tradycyjny) (zh-Hant) |
Wprowadzenie
Zanim rozpoczniesz tłumaczenie, wykonaj poniższe kroki, aby skonfigurować swoje konto Locize i rozpocząć współtworzenie.
Krok 1: Utwórz konto Locize
-
Odwiedź stronę rejestracji
Wybierz preferowany język i kliknij odpowiedni link, aby się zarejestrować:
- Polski (pl)
- Arabski (ar)
- Tybetański (bo)
- Bośniacki (bs)
- Kataloński (ca)
- Czeski (cs)
- Duński (da)
- Niemiecki (de)
- Hiszpański (es)
- Estoński (et)
- Perski (fa)
- Fiński (fi)
- Francuski (fr)
- Hebrajski (he)
- Węgierski (hu)
- Ormiański (hy)
- Indonezyjski (id)
- Islandzki (is)
- Włoski (it)
- Japoński (ja)
- Gruziński (ka)
- Koreański (ko)
- litewski (lt)
- Łotewski (lv)
- Norweski (bokmål) (nb)
- Norweski nynorsk (nn)
- Niderlandzki (nl)
- Polski (pl)
- portugalski (pt-PT)
- portugalski brazylijski (pt-BR)
- Rosyjski (ru)
- Słowacki (sk)
- Słoweński (sl)
- Szwedzki (sv)
- tajski (th)
- Turecki (tr)
- Ujgurski (ug)
- Ukraiński (uk)
- Wietnamski (vi)
- Chiński (uproszczony) (zh-Hans)
- Chiński (tradycyjny) (zh-Hant)
-
Wypełnij swoje dane: Wprowadź swój adres e-mail, hasło oraz wszelkie inne wymagane informacje, a następnie kliknij Sign Up.
Krok 2: Eksploracja panelu nawigacyjnego Locize
Po zarejestrowaniu się zostaniesz przekierowany do pulpitu nawigacyjnego Locize, gdzie możesz zobaczyć przegląd projektu tłumaczeniowego.
- Przegląd pulpitu nawigacyjnego: Ta strona wyświetla dostępne języki oraz statystyki postępu dla tego projektu.
Krok 3: Wybierz swój język
-
Otwórz menu rozwijane języka: Kliknij menu rozwijane, w którym wymienione są wszystkie obsługiwane języki.
-
Wybierz preferowany język: Na przykład, jeśli chcesz przetłumaczyć na język niderlandzki, przewiń w dół i wybierz Dutch.
Krok 4: Przejdź do strony tłumaczenia
Po wybraniu języka kliknij wskaźnik postępu tłumaczenia (na przykład „35.61% translated”). Przeniesie Cię to na stronę, na której możesz dodawać swoje tłumaczenia.
Krok 5: Dodaj swoje tłumaczenie
-
Przeglądaj ciągi tłumaczeń: Interfejs wyświetla listę kluczy tłumaczeń wraz z ich oryginalnymi tekstami.
-
Wybierz ciąg znaków do przetłumaczenia: Kliknij ciąg znaków, nad którym chcesz pracować.
-
Wpisz swoje tłumaczenie: Wpisz przetłumaczony tekst w polu wejściowym znajdującym się obok tekstu oryginalnego.
-
Sprawdź swoją pracę: Upewnij się, że Twoje tłumaczenie jest dokładne i jasne.
Krok 6: Zapisz i prześlij swoje tłumaczenie
-
Prześlij swoje tłumaczenie: Gdy będziesz zadowolony ze swojego tłumaczenia, kliknij przycisk Save, aby przesłać je do weryfikacji.
-
Oczekuje na weryfikację: Twoje przesłane tłumaczenie zostanie oznaczone jako oczekujące i będzie weryfikowane przez opiekunów projektu.
Krok 7: Zatwierdzenie tłumaczenia
Po weryfikacji Twoje tłumaczenie zostanie zatwierdzone i zintegrowane z projektem.
- Zatwierdzone tłumaczenie: Po zatwierdzeniu Twój wkład zostanie odzwierciedlony w panelu Locize oraz w ogólnym postępie tłumaczenia.
Obsługa {{0}} i {{1}} w ciągach tłumaczeń
Czasami ciągi znaków tłumaczenia muszą zawierać dynamiczną zawartość. Te dynamiczne części, zwane interpolacjami, są reprezentowane przez symbole zastępcze ujęte w podwójne nawiasy klamrowe (np. {{0}} lub {{1}}). Podczas tłumaczenia takich ciągów ważne jest, aby zachować te symbole zastępcze na właściwych pozycjach.
Poniżej znajdują się dwa przykłady, które pomogą Ci wdrożyć się w temat:
Przykład 1: Pojedyncza interpolacja
Rozważ klucz tłumaczenia com_assistants_completed_action. Oryginalny angielski tekst to:
Talked to {{0}}W przypadku tłumaczenia na język niemiecki upewnij się, że symbol zastępczy pozostaje nienaruszony i jest umieszczony w odpowiednim miejscu:
Mit {{0}} gesprochenTen obraz pokazuje, w jaki sposób pojedyncza interpolacja jest reprezentowana w ciągu tłumaczenia:
Przykład 2: Wiele interpolacji
Teraz spójrz na klucz tłumaczenia com_files_number_selected, który zawiera dwa symbole zastępcze. Wersja angielska to:
{{0}} of {{1}} item(s) selectedW polskim tłumaczeniu oba symbole zastępcze muszą zostać zachowane i poprawnie umieszczone:
{{0}} von {{1}} Datei(en) ausgewähltTen obraz ilustruje, jak wiele interpolacji pojawia się w ciągach tłumaczeń:
Dodawanie nowego języka
Jeśli nie widzisz swojego języka w naszej tabeli tłumaczeń, możesz pomóc nam rozszerzyć wsparcie językowe:
-
Utwórz nowe zgłoszenie: Otwórz nowe zgłoszenie w naszym repozytorium GitHub: LibreChat Issues.
-
Wybierz szablon prośby o nowy język: Użyj szablonu New Language Request i podaj:
- Pełna nazwa Twojego języka (np. hiszpański, mandaryński).
- Kod ISO 639-1 dla Twojego języka (np.
esdla języka hiszpańskiego).
- Współpraca z opiekunami projektu: Nasi opiekunowie sprawdzą Twoje zgłoszenie i będą z Tobą współpracować, aby zintegrować nowy język. Po zatwierdzeniu, Twój język pojawi się w tabeli postępów tłumaczenia i będziesz mógł rozpocząć wnoszenie wkładu.
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub potrzebujesz pomocy, śmiało:
-
Otwórz zgłoszenie: Prześlij zgłoszenie w naszym repozytorium: LibreChat Issues.
-
Dołącz do naszej społeczności na Discordzie: Połącz się z innymi tłumaczami na naszym serwerze Discord.
-
Skontaktuj się z opiekunem projektu: Skontaktuj się bezpośrednio z jednym z naszych opiekunów projektu, aby uzyskać dodatkowe wsparcie.
Twoje wkłady pomagają uczynić LibreChat dostępnym dla użytkowników na całym świecie. Dziękujemy za wspieranie naszego projektu i życzymy przyjemnego tłumaczenia!
Dziękujemy Locize za ich narzędzia do zarządzania tłumaczeniami, które wspierają wiele języków w LibreChat.
Jaka jest ta instrukcja?