Skip to main content
LibreChat is joining ClickHouse to power the open-source Agentic Data Stack 🎉 Learn more
LibreChat

Bản dịch

Hướng dẫn đóng góp bản dịch cho LibreChat.

Cảm ơn bạn đã quan tâm đến việc dịch LibreChat! Chúng tôi dựa vào sự đóng góp của cộng đồng để giúp ứng dụng của mình trở nên dễ tiếp cận hơn với người dùng trên toàn cầu. Tất cả các bản dịch đều được quản lý thông qua Locize, một hệ thống quản lý dịch thuật mạnh mẽ được tích hợp liền mạch với dự án của chúng tôi.

Cách thức hoạt động của bản dịch

  • Quản lý tập trung: Tất cả các chuỗi dịch thuật cho LibreChat đều được duy trì tại một vị trí duy nhất trên Locize. Việc tập trung hóa này đảm bảo tính nhất quán và đơn giản hóa các bản cập nhật trên toàn bộ ứng dụng.

  • Cập nhật tự động: Các thay đổi được thực hiện trong Locize sẽ tự động đồng bộ hóa với dự án của chúng tôi. Bạn có thể theo dõi tiến độ dịch thuật cho từng ngôn ngữ thông qua các huy hiệu động trong kho lưu trữ của chúng tôi.

  • Do cộng đồng thúc đẩy: Chúng tôi hoan nghênh các đóng góp bằng mọi ngôn ngữ. Sự giúp đỡ của bạn giúp LibreChat tiếp cận được nhiều đối tượng hơn và hỗ trợ người dùng bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ.

Tiến độ dịch thuật

Dưới đây là tiến độ dịch thuật hiện tại của chúng tôi cho một số ngôn ngữ được hỗ trợ. Hãy thoải mái kiểm tra các huy hiệu này và giúp chúng tôi cải thiện bản dịch hơn nữa:

Ngôn ngữHuy hiệu tiến độ dịch thuật
Tiếng Anh (en)EN Badge
Tiếng Ả Rập (ar)AR Badge
Tiếng Tây Tạng (bo)BO Badge
Tiếng Bosnia (bs)BS Badge
Tiếng Catalan (ca)CA Badge
Tiếng Séc (cs)CS Badge
Tiếng Đan Mạch (da)DA Badge
Tiếng Đức (de)DE Badge
Tiếng Tây Ban Nha (es)ES Badge
Tiếng Estonia (et)ET Badge
Tiếng Ba Tư (fa)FA Badge
Tiếng Phần Lan (fi)FI Badge
Tiếng Pháp (fr)FR Badge
Tiếng Do Thái (he)HE Badge
Tiếng Hungary (hu)HU Badge
Tiếng Armenia (hy)HY Badge
Tiếng Indonesia (id)ID Badge
Tiếng Iceland (is)IS Badge
Tiếng Ý (it)IT Badge
Tiếng Nhật (ja)JA Badge
Tiếng Gruzia (ka)KA Badge
Tiếng Hàn (ko)KO Badge
Tiếng Litva (lt)LT Badge
Tiếng Latvia (lv)LV Badge
Tiếng Na Uy Bokmål (nb)NB Badge
Tiếng Na Uy Nynorsk (nn)NN Badge
Tiếng Hà Lan (nl)NL Badge
Tiếng Ba Lan (pl)PL Badge
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT)PT-PT Badge
Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) (pt-BR)PT-BR Badge
Tiếng Nga (ru)RU Badge
Tiếng Slovak (sk)SK Badge
Tiếng Slovenia (sl)SL Badge
Tiếng Thụy Điển (sv)SV Badge
Tiếng Thái (th)TH Badge
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (tr)TR Badge
Tiếng Duy Ngô Nhĩ (ug)UG Badge
Tiếng Ukraina (uk)UK Badge
Tiếng Việt (vi)VI Badge
Tiếng Trung (Giản thể) (zh-Hans)ZH-HANS Badge
Tiếng Trung (Phồn thể) (zh-Hant)ZH-HANT Badge

Bắt đầu

Trước khi bắt đầu dịch, vui lòng thực hiện các bước dưới đây để thiết lập tài khoản Locize và bắt đầu đóng góp.

Bước 1: Tạo tài khoản Locize

  1. Truy cập Trang Đăng ký

    Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn và nhấp vào liên kết tương ứng để đăng ký:

  2. Điền thông tin của bạn: Nhập email, mật khẩu và bất kỳ thông tin bắt buộc nào khác, sau đó nhấp vào Sign Up.

Create Account

Bước 2: Khám phá Bảng điều khiển Locize

Sau khi đăng ký, bạn sẽ được chuyển hướng đến bảng điều khiển Locize, nơi bạn có thể xem tổng quan về dự án dịch thuật.

  • Tổng quan về Bảng điều khiển: Trang này hiển thị các ngôn ngữ khả dụng và số liệu thống kê tiến độ cho dự án.

Landing Page

Bước 3: Chọn ngôn ngữ của bạn

  1. Mở menu thả xuống Ngôn ngữ: Nhấp vào menu thả xuống liệt kê tất cả các ngôn ngữ được hỗ trợ.

  2. Chọn ngôn ngữ ưu tiên của bạn: Ví dụ: nếu bạn muốn dịch sang tiếng Hà Lan, hãy cuộn xuống và chọn Dutch.

Dropdown with Languages

Bước 4: Điều hướng đến Trang Dịch thuật

Sau khi chọn ngôn ngữ của bạn, hãy nhấp vào chỉ báo tiến độ dịch thuật (ví dụ: "35.61% translated"). Thao tác này sẽ đưa bạn đến trang nơi bạn có thể đóng góp bản dịch.

Selected Dutch Click on Translation

Bước 5: Đóng góp bản dịch của bạn

  1. Duyệt các Chuỗi Dịch thuật: Giao diện hiển thị danh sách các khóa dịch thuật cùng với văn bản gốc của chúng.

  2. Chọn một chuỗi để dịch: Nhấp vào chuỗi bạn muốn thực hiện.

  3. Nhập bản dịch của bạn: Nhập văn bản đã dịch của bạn vào trường nhập liệu được cung cấp bên cạnh văn bản gốc.

  4. Xem lại công việc của bạn: Đảm bảo rằng bản dịch của bạn chính xác và rõ ràng.

Bắt đầu với việc dịch

Bước 6: Lưu và Gửi Bản dịch của bạn

  1. Gửi bản dịch của bạn: Sau khi bạn hài lòng với bản dịch của mình, hãy nhấp vào nút Save để gửi đi xét duyệt.

  2. Đang chờ xét duyệt: Bản dịch bạn đã gửi sẽ được đánh dấu là đang chờ và sẽ được các quản trị viên dự án xem xét.

Bản dịch đã lưu đã gửi đang chờ xem xét

Bước 7: Phê duyệt bản dịch

Sau khi xem xét, bản dịch của bạn sẽ được phê duyệt và tích hợp vào dự án.

  • Bản dịch đã được phê duyệt: Sau khi được phê duyệt, đóng góp của bạn sẽ được phản ánh trên bảng điều khiển Locize và tiến độ dịch thuật tổng thể.

Translation Approved


Xử lý {{0}}{{1}} trong các chuỗi dịch thuật

Đôi khi các chuỗi dịch cần bao gồm nội dung động. Những phần động này, được gọi là interpolations (phép nội suy), được biểu thị bằng các trình giữ chỗ (placeholder) nằm trong dấu ngoặc nhọn kép (ví dụ: {{0}} hoặc {{1}}). Khi dịch các chuỗi như vậy, điều quan trọng là phải giữ nguyên các trình giữ chỗ này ở đúng vị trí.

Dưới đây là hai ví dụ để giúp bạn định hướng:

Ví dụ 1: Nội suy đơn lẻ

Hãy xem xét khóa dịch com_assistants_completed_action. Văn bản tiếng Anh gốc là:

Talked to {{0}}

Đối với bản dịch tiếng Đức, hãy đảm bảo phần giữ chỗ (placeholder) vẫn còn nguyên vẹn và được đặt ở vị trí thích hợp:

Mit {{0}} gesprochen

Hình ảnh này cho thấy cách một nội suy đơn lẻ được biểu diễn trong một chuỗi dịch:

Single Interpolation


Ví dụ 2: Nhiều phép nội suy

Bây giờ, hãy xem khóa dịch com_files_number_selected, bao gồm hai trình giữ chỗ. Phiên bản tiếng Anh là:

{{0}} of {{1}} item(s) selected

Trong bản dịch tiếng Đức, cả hai trình giữ chỗ (placeholders) đều phải được giữ nguyên và đặt đúng vị trí:

{{0}} von {{1}} Datei(en) ausgewählt

Hình ảnh này minh họa cách nhiều nội suy xuất hiện trong các chuỗi dịch:

Multiple Interpolations


Thêm một ngôn ngữ mới

Nếu bạn không thấy ngôn ngữ của mình trong bảng dịch của chúng tôi, bạn có thể giúp chúng tôi mở rộng hỗ trợ ngôn ngữ:

  1. Tạo một Issue mới: Mở một issue mới trong kho lưu trữ GitHub của chúng tôi: LibreChat Issues.

  2. Chọn Mẫu Yêu cầu Ngôn ngữ Mới: Sử dụng mẫu New Language Request và cung cấp:

  • Tên đầy đủ của ngôn ngữ của bạn (ví dụ: tiếng Tây Ban Nha, tiếng Quan Thoại).
  • ISO 639-1 cho ngôn ngữ của bạn (ví dụ: es cho tiếng Tây Ban Nha).
  1. Cộng tác với các Maintainer: Các maintainer của chúng tôi sẽ xem xét yêu cầu của bạn và làm việc cùng bạn để tích hợp ngôn ngữ mới. Sau khi được phê duyệt, ngôn ngữ của bạn sẽ xuất hiện trong bảng tiến độ dịch thuật và bạn có thể bắt đầu đóng góp.

Cần trợ giúp?

Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào hoặc cần hỗ trợ, vui lòng:

  • Mở một Issue: Gửi issue trong kho lưu trữ của chúng tôi: LibreChat Issues.

  • Tham gia cộng đồng Discord của chúng tôi: Kết nối với những người dịch thuật khác trên Discord server của chúng tôi.

  • Liên hệ với người bảo trì: Liên hệ trực tiếp với một trong những người bảo trì dự án của chúng tôi để được hỗ trợ thêm.

Những đóng góp của bạn giúp LibreChat trở nên dễ tiếp cận hơn với người dùng trên toàn thế giới. Cảm ơn bạn đã ủng hộ dự án của chúng tôi, và chúc bạn dịch thuật vui vẻ!


Chúng tôi cảm ơn Locize vì các công cụ quản lý dịch thuật của họ đã hỗ trợ đa ngôn ngữ trong LibreChat.

Logo Locize

Hướng dẫn này thế nào?